Naruto 100 Reaction

To view this content, you must be a member of Blind Wave's Patreon at $2 or more
Unlock with Patreon

Comment (23)

    1. There is a certain level of disconnect when you are reading the emotion and hearing words you don’t understand. Dubs that match your language feel closer to you. So long as the quality isn’t literally doodoo, that will always be the case. That’s why dubs exist. Period. Because for a lot of people this feels better.

        1. Actually a lot of people are just lazy and don’t want to get out of their comfort zone to have a different experience with a different language and culture of their own. I who don’t have english nor japanese as a “matching language for me” can tell you that i prefer the subs more not only because of the voice acting but also because watching anything in it’s original form ( how it is supposed to be made and how it is supposed to sound) is 100% better than any other version. Having a preference is find but saying english dub is objectively better than subs is very wrong. It is like telling someone Scarface is a lot better in japanese dub than english pfft.

    2. Lmao, you obviously didn’t watch naruto as a kid on toonami growing up in the 2000s. News flash, just like dragon ball z, most og naruto fans prefer the dub.
      Plus, squid games is their first sub reaction show. Don’t push it.

      1. No most OG fans wanted to get ahead, the dub didn’t release a week after the japenese tv release back then. That’s how most people started watching the sub. They saw the dub, went online saw how far behind it was and began torrenting the fan subs from Dattebayo (omg fansubs sucked but you had no choice). Thus by the time the never ending filler of naruto part 1 ended most people had gotten used to the subs and didn’t wanna go back and forth. This dub is fine though, people just get attached to their voices, there are legit bad dubs out there see the original One Piece 4kids dub for reference lol. But yea being an OG fan is the reason people watched subs, and they probably saw the fansubs which weren’t exactly perfect or even close but they still probably prefer them to official subs. It’s all nostalgia.

        1. Now this is facts lol… kept getting the same episodes on toonami so I graduated to subs on the internet. And when I caught up on subs I got into the manga. After all that never really went back to dubs. On point with One Piece too… they will never live down “Zolo” in my eyes…

    3. I’ve tried watching Naruto in Japanese and his voice is really annoying to me; more so than the English. Like in DBZ if I can’t get on board with the voice acting for the main character I’m not going to watch that version.

  1. Imagine the shock and sadness that they will have next when they realize that this episode is the last one they will be watching with the iconic “Fighting Dreamers!” OP!!!